就是這個考試
害我今天放學在開小于的IEP時完全不能專心
坐公車時也破天荒的拿課本背呀背的
路人八成覺得我很神經吧,邊喃喃自語邊比手劃腳

考前趕鴨子抱佛腳就不提了
考試分三個部分:生詞、複合辭、句子.....至少事先是這樣說的
生詞句子還算簡單,除了一個不大確定外其他都會,而且又是筆試
所以想當然爾,爆炸的是句子

事前我以為考的是課本上的句子
所以抱著課本拼命練例句
然後一邊哀嚎著文法的錯亂顛倒
進了考場,很高興這些都不用擔心
為啥?因為他考的是直接口翻手啊啊啊啊啊啊~~~~~
老師又一直提醒趕快翻不要停頓
所以啥結構句型我全忘光光
聽到什麼就打什麼,疏漏字不說,自然或文法手語更攪成一團
打分數的顧爸應該一直偷笑吧orz

唉唉,不過正經點想
身為一個未來可能的手語翻譯員,考試如此安排很合理啊
畢竟將來我就必須做到這些嘛
雖然,我還不是很確定,在手譯這條路我要走多遠。
不過不急,安步當車,先踏穩當下再說吧!
目標:明年三月順利結訓囉!
arrow
arrow
    全站熱搜

    dana10 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()